Здравствуйте, Дорогие Пользователи!

Добро пожаловать на Официальный Форум Мексиканской Актрисы Вероники Кастро! "Nadie, excepto Veronica" является первым и самостоятельным ресурсом в России о Великой Актрисе. Вся информация на www.veronica-castro.ru и http://veronicacastro.magicbb.ru/ принадлежит Российским Официальным Фан-Клубам в России и в Мексике. Время идет вперед и мы должны шагать с ним в ногу. Постоянные проблемы на старом хостинге привели к вынужденному переезду. Просим обратить внимание на "Правила и Предупреждения" форума. Читать обязательно! Если вы уже были зарегистрированы у нас на старом форуме и имеете более 20 сообщений, то можете попытаться восстановить свой пароль написав на nev-veronica@list.ru, указав свой Ник, e-mail (указанный вами при регистрации на Оффтопе.ру). Вся информация сохраняет конфиденциальность! Просим не беспокоиться, если ваших сообщений стало меньше, была произведена чистка форума, но все самое важное в целости и сохранности, можете в этом убедиться посетив старый адрес. Желаем вам приятного времяпровождения на новом месте! Надеемся, что вам понравится на новом месте.

 

 

 

 

 

FAN CLUB OFICIAL RUSO VERONICA CASTRO

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » FAN CLUB OFICIAL RUSO VERONICA CASTRO » ЖУРНАЛ "COSAS DE AMIGOS" » ЖУРНАЛ "COSAS DE AMIGOS" РУССКАЯ ВЕРСИЯ


ЖУРНАЛ "COSAS DE AMIGOS" РУССКАЯ ВЕРСИЯ

Сообщений 1 страница 20 из 78

1

La revista COSAS DE AMIGOS se publica en Internet desde el febrero de 2012. Está aprobado para la edicion por la Sr. Veronica Castro.
La revista COSAS DE AMIGOS es una versión on-line de web oficial mexicano de Veronica Castro.
La revista original se encuentra en veronica-castro.com/cda
Les ofrecemos esta revista en la versión rusa, todos los derechos pertenecen a veronicacastro.com.mx y veronica-castro.ru

http://uploads.ru/t/y/e/F/yeFmM.jpg~http://uploads.ru/t/J/Q/o/JQo1B.jpg

2

Перевод стр. 4-5

Дорогие друзья, вас приветствует наш журнал «Cosas de amigos», который  позволить вам узнать больше о карьере Вероники Кастро и понять, какое место занимает  эта удивительная актриса  в вашей жизни. А также – мы хотим объединить и поделиться с еще большим числом последователей ее карьеры по всему миру. Мы пользуемся возможностью  и  передаем вам сердечный привет! На обложке вы прочитаете: «Вероника Кастро: 45 лет творческой деятельности», где мы вспомним  самые важные моменты успешной  карьеры  актрисы Вероники  Кастро.
Также вы найдете тему «33 года исполнилось теленовелле «Богатые тоже плачут». А в музыке  прочитаете о диске «Cosas de amigos». В программах  вновь вспомним «Y Vero America va», которая объединила всю Латинскую Америку. И на последок найдете интересные разделы  «Verovision»  и  «Vromuseo».
veronicacastro.com.mx
следи за нами на:

twitter/
@VroMuseo
@VroRadio
@Verovision
facebook.com/VeronicaCastroComMx
youtube.com/verovisiontv
Контакты: contacto@veronica-castro.com

3

Перевод стр. 6-7

Биография (кратко):
Полное имя: Вероника Юдит Сайнс Кастро.
Родилась: 19 октября 1952 г. в городе Мехико.
Родители: Фусто Сайнс Астоль и Сокорро Кастро Альба.
Братья, сестры: Фаусто Херардо, Беатрис Эухения и Хосе Альберто.
Дети: Кристиан и Мишель.

Общее число телесериалов: 19.
Первый телесериал: «Я не верю в мужчин» в 1969 г.
Последний телесериал: «Успешные Перес» 2009 г.

Общее число фильмов: 22.
Первый фильм : «Моя официантка» в 1970 г.
Последний фильм: «Да отблагодарит вас Господь» в 1989 г.

Общее число короткометражных фильмов: 2.
Первый короткометражный фильм: «Музыка Сабины» в 1995 г.
Последний короткометражный фильм: «В темноте» в 2008 г.

Общее число показанных программ: 23.
Первая программа: Wonderlandia в 1969 г.
Последняя программа: «Ложь и правда» в 2007 г.

Общее число дисков: 24.
Первый диск: «Вероника Кастро» 1973 г.
Последний диск: «Воскрешение».

Общее число реализованных театральных постановок:  14.
Первая реализованная постановка: «Ромео и Джульетта» в 1970 г.
Последняя сценическая постановка: «Маленькая, но бойкая» в 2008 г.

Самые популярные телесериалы: «Богатые тоже плачут» в 1979 г. «Дикая Роза» в 1987 г.
Самые успешные программы: «Плохая ночь? Нет» в 1988 г.«La Movida» в 1991 г.

4

Перевод стр. 8-9

«Cosas de Amigos» 1981.
Для того, чтобы начать этот раздел, где мы расскажем о каждом из дисков, которые записала Вероника Кастро в течении своей творческой карьеры, я решил  начать с «Cosas de Amigos» по двум особенным причинам: первая состоит в том, что название этого диска мы избрали в качестве заголовка  для  нашего  журнала, ведь Вероника – подруга своим поклонникам, а в этом издании говорится о друзьях; вторая причина: потому что исполнилось 28 лет с момента выпуска этого долгого диска (LP), а именно 8 мая 1981 г. под лейблом звукозаписывающей компании Peerless.
Вероника Кастро пожинала плоды своей популярности на экране, ведь ее большой успех «Богатые тоже плачут» уже транслировался в нескольких странах Южной Америки; находясь на приличном сроке беременности, Вероника вошла в студию записывать свой LP «Cosas de Amigos» , под руководством Эдуардо Родригеса;  поддержка ее звукозаписывающей компании и большое удовольствие, которое вызывали ее записи среди публики – вот факторы, которые заставили молодых многообещающих композиторов предоставить свои произведения Веронике для того, чтобы она их воплотила с помощью своего неповторимого голоса.
Являясь ее пятым студийным LP, он содержит песни молодежного стиля, но в то же время романтического такие как:
Mi Cumpleanos Contigo: Rossana Rosas**
Yofo tefe (Yo Te Idioma de la F): Tirzo Paiz*
Juntos por Amor: Dennise de Kalafie**
Vamos a Salir los Dos: Denisse de Kalaffe/Lolita de la Colina***
No es ¡No!: Rossana Rosas"El Talisman: Eduardo Rodriguez***
Juntos Vamos a Volar (con Crostoan Castro): Manolo Marroquin***
Tu no Sabes Amar: E.Pound*
Usted y Yo: Gabriel Ruiz**
Rodando, Rodando (Cryng in the Pain): B. Drummoond-Lalo****

5

Перевод стр. 10-11

Мой день рождения с тобой (Mi cumpleaños contigo):  Песня расскажет о дне рождении, где именинница просит о том, что мечтает провести этот день вместе со своим женихом.
Yofo Tefe: С помощью языка “F” она нам отправляет послание проявления любви  между влюбленными в виде особого звука.
Вместе по любви (Juntos por amor): Это поиск чувств, для того, чтобы  быть вместе с тем, кто раньше обманул твое сердце.
Давай погуляем вдвоем (Vamos a salir los dos): Эта песня может быть исполнена двум разным людям, другу или влюбленному. О том, как воспринимать жизнь, оставлять позади проблемы и стремления в жизни, находясь всегда вместе в поисках мечты и быть счастливыми.
Нет-это нет! (No es ¡No!): Нам рассказывает об обмане. Влюбленный уходит к другой. Он думает, что та, которую он бросил, до сих пор ждет его с распахнутой дверью,  но это не так. Ведь она поняла, что ее жизнь лучше без этого человека, который ее заставил страдать.
Талисман (El Talismán): Когда нет желаемого успеха в любви, находят талисман, который сможет привести к новой, лучшей,  любви.
Вместе мы полетим (Juntos vamos a volar): Эта песня - разговор матери и сына, последний ее упрекает в том, что ее никогда нет дома, когда он приходит из школы, она ему объясняет, что работает для того, чтобы дать ему все самое лучшее, и когда он вырастет, она будет счастлива видеть, что он никогда не испытывал нужды.
Ты не умеешь любить (Tú no sabes amar):  Песня о том, что в отношениях не может быть любви,  когда с одной стороны существует неприязнь, нет тепла,   любовь в которой  нет страсти.
Вы и я (Usted y yo): Здесь рассказывается об отношениях молоденькой девушки и зрелого мужчины, он вежливо говорит с ней и рассказывает о том, какое место она занимает в его жизни.
Вращаясь, вращаясь (Rodando, rodando):  Песня с замечательным ритмом, очень типичным для конца 70-х гг, это ремикс песни Crying on the pain, в которой с помощью несложного текста рассказывается об единстве людей, идущих вперед по жизни, как говорится в песне, «Вращаясь, вращаясь», с целью достижения мечты.
Этот LP поступил в продажу в пятницу 8 мая 1981 г. и продвигался с помощью сингла YOFO TEFE/JUNTOS VAMOS AVOLAR
YOFO TEFE (Yo Te)
песня, написанная на языке «F» Тирсо Паис, т.к. это было модным в ту эпоху, он состоит в разделении слов на слоги и добавлении «f» и гласной, которая есть в слоге, например, VIDA MIA, NO TE TARDES (жизнь моя, не задерживайся): VI-DA: “VI-FI-DA-FA”, что читается VIFIDAFA; MI-A “MI-FI-A-FA”, что читается  MIFIAFA; NO “NO-FO”, что читается NOFO; TE “TE-FE”, что читается TEFE; TA-R-DES “TA-FA-R-DE-FES”, что читается TAFARDEFES, так получается VIFIDAFA MIFIAFA NOFO TEFE TAFERDEFES (фрагмент песни YOFO TEFE). ¿Mefe efexplifiquefe? (Вы понимаете?)
JUNTOS VAMOS A VOLAR (дуэтом с Кристианом Кастро) эта песня была написана Маноло Маррокин, тот же самый композитор, что и у большого хита «Мой маленький циклон» (Mi pequeño ciclón) c LP SENSACIONES.
Вероника разговаривала о своей жизни с Маноло, и  он писал песни о ее семейной жизни, эта песня была разговором между Кристианом (первенец  Вероники) 6 лет и Вероникой, когда ей было 29 лет ; как мать первого ребенка, она хотела дать все своему сыну, чтобы он не испытывал нужды, какую испытывала она в детстве, «Я работаю весь день для тебя, и наступит тот момент, когда я улыбнусь, увидя, что ты не в чем не нуждаешься».

6

Lilia написал(а):

продолжение следует...

Спасибо Лиля большое, будем с нетерпением ждать каждой новой строчки этого дорого и интересного журнала, для многих поклонников это будет огромное открытие и подарок, так как это все с достовернейших источников, а не желтенькая преска. И расписано все поминутно о судьбе Нашей Величайшей Веро.

7

Lilia Спасибо  Очень увлекательно! ждем продолжения :jumping:

8

спасибо..

9

Очень впечатляет, что в журнале все доступно расписано, понравилась краткость биографии, все четко и ясно, удобно для чтения.
Спасибо Оф. Мекс. Сайту, всем кто работал над ним..впереди еще много интересного  :cool:

10

Перевод стр. 12-13

Это был первый  дуэт - Вероники Кастро и первым шагом Кристиана в артистическую среду. В 1982 г. Кристиан записал свой первый LP, озаглавленный «el Gallito Feliz» («Счастливый Петушок») под лейблом ORFEON. Своему сыну Вероника передала по наследству огромный талант и харизму,  открыла двери в артистическую среду, ведь его участие в LP COSAS DE AMIGOS было событием, когда мир узнал о нем как о певце, и с этого момента  начала развиваться его карьера.
Приглашаем вас погрузиться в ритмы, представленные на этом замечательном диске, который, несомненно, является одним из любимых у поклонников.
Текст со вкладыша в LP.
«От неугомонной школьницы до Звезды сегодняшнего дня, Вероника Кастро прошла очень трудный  путь, демонстрируя отличную энтузиазм и подготовку. В ее LP «Cosas de amigos» актриса нам поет лучшие песни молодых композиторов  Мексики  на удовольствие публики. Для нас большая честь представлять   такой  особенный  LP и мы благодарим за помощь  содействие всех авторов и всех тех, кто сделал возможным его выход в свет.»

11

Перевод стр. 14-15
программы

Вспоминая...
“Y Vero América va!”

В 1992 г., для того, чтобы отпраздновать 500 лет открытия Америки, Вероника Кастро проехала вместе со своей командой по нескольким латиноамериканским странам. Эта программа состояла из двух частей: первая была реализована в Чили, Аргентине, Венесуэле, Перу, Пуэрто-Рико, Испании, в числе других; вторая часть была реализована в Мексике, где она транслировалась из разных городов страны. В каждом месте, которое они посещали, они находились в течение недели, представляя самых знаменитых артистов, уроженцев данной местности. Было нелегко записывать «выход», «занавес» и «окончание», т.к. Вероника работала без перерыва почти 24 часа, а ведь ей делали прически десятью разными способами.
Все сцены были записаны в Televisa San Angel, затем они были отправлены в Лос-Анжелес (США), где производилась анимация. Выход программы был реализован в разных частях Мексики, таких как Cosmovitral в Toluca; также в центре церемоний  Otomí, в конце были очерчены с помощью свечей контуры Латинской Америки.
6 июля началась трансляция, которая состояла из 119 программ, и шла на протяжении 6 месяцев.

12

Перевод стр. 16-17

Видео

В течение июля  и  августа  Вероника  со своей командой  “Y Vero América va!”  посетила некоторые страны Латинской Америки, чтобы закончить свои международные трансляции в Испании, а точнее, в Севилье, где они транслировали в рамках ЭкспоСевилья 1992.
Закончив программу в Испании, Дон Эмилио Аскаррага послал Веронику Кастро в Россию, в страну где очень сильно хотели видеть актрису, т.к. «Богатых тоже плачут» были в то время очень успешны.  Визит Вероники  в ту дальнюю европейскую страну  невозможно стереть из сердца русского народа, которому доставило удовольствие узнать больше  о  любимой «Марианне».
После возвращения из России возобновились съемки программы, но на этот раз из Мексики.

Программы

На этой программе был представлен большой список артистов, среди которых можно вспомнить: Анна Габриэль, Хорхе Муньис, Хосе Луис Родригес «el puma», Фернандо де ла Мора, Лола Бельтран, Мигель Матеос, Амаури Перес, Кало, Сонора де Динамита, Энрике Гусман, Ла Лей, Эммануэль, Факундо Кабраль, Дон Франсиско, Лео Дан, Оскар Чавес, Гарибальди, Тимбириче, Лусеро, Рострос Окультос, Эроес дель Силенсио, Талия, Юри, Лауреано Брисуела, Лаура Леон, Рауль Вале, Вильфредо Варгас, Армандо Мансанеро, Пако Стенли, Глория Теви, Магнето, Рауль Веласко, Ригор Товар, Росио Дуркаль, Висенте Фернандес, Чабело, Сесарь Коста, Пабло Руис, Алехандро Гусман, Мария Виктория, Эухения Леон, Лос Темерариос, Пандора, Денсе де Калаффе, Лос Тигрес дель Норте, Ла Банда дель Рекодо, в числе многих других.

13

Действительно журнал очень информативен! Лиля, ты вместе с детьми переводишь?
Молодец! :cool:

14

Не флуди  :love:  :blush:  Ты оригинальным авторам скажи спасибо))

15

Lilia написал(а):

Не флуди      Ты оригинальным авторам скажи спасибо))

Лиля не скромничай!

Отредактировано Allex (2012-02-22 04:07:41)

16

Большое спасибо за перевод! Впечатляют такие подробности! Хорошо бы в будущем каждый альбом так расписать. Это очень полезно для тех людей которые не знают испанского.
Какая оказывается сложная песня YOFO TEFE...Но больше всего мне понравился смысл последней песни Вместе мы полетим (Juntos vamos a volar). Это ведь о Веро с сыном..

17

Lilia написал(а):

Эта программа состояла из двух частей: первая была реализована в Чили, Аргентине, Венесуэле, Перу, Пуэрто-Рико, Испании, в числе других; вторая часть была реализована в Мексике, где она транслировалась из разных городов страны. В каждом месте, которое они посещали, они находились в течение недели, представляя самых знаменитых артистов, уроженцев данной местности.

Да, среди наших программ подобного не было. Гораздо менее глобальной стране такой как Мексика развлекать зрителей удавалось куда больше чем нашим..если вспоминать то время, я не припоминаю у нас ничего подобного до сегодняшнего дня. Не думаю, что даже наша популярная "Песня года" или "Утренняя Звезда" (хотя я о них в вспоминаю с трепетом) могут похвастаться такими успехами.

18

Alejandro написал(а):

Хорошо бы в будущем каждый альбом так расписать. Это очень полезно для тех людей которые не знают испанского.

Да, все очень понятно, хорошо ребята придумали описать каждую песню, так бы с каждым альбомом :blush:

Lilia написал(а):

Rodando, Rodando (Cryng in the Pain): B. Drummoond-Lalo****

О, как хорошо, что песня есть в теме "С ВЕРОНИКОЙ ПО ЖИЗНИ", на мой стыд вообще ее не помню, поэтому прочитав сразу побежала ее слушать...и действительно впервые услышала...как пропустила не пойму :dontknow: Конечно, она сейчас на любителя будет, качество неочень хорошее, Веро плохо слышно, но мне нравится это звучание Родандо Родандо, красивое слово :cool:

19

Ekaterina написал(а):

Не думаю, что даже наша популярная "Песня года" или "Утренняя Звезда" (хотя я о них в вспоминаю с трепетом) могут похвастаться такими успехами.

А что еще тогда было кто помнит??

Даже, сегодня таких программ нет, чего тогда говорить о прошлом, когда мы не особо развиты  были в этом деле :dontknow:

20

Lilia написал(а):

А что еще тогда было кто помнит??

Всякие "Утренние почты" были, "Доброе утро, страна"...что еще..??

Я такая маленькая была что не вспомню.

Но меня восхищает история этой программы,что ее вещали из других стран, это необыкновенно :cool:


Вы здесь » FAN CLUB OFICIAL RUSO VERONICA CASTRO » ЖУРНАЛ "COSAS DE AMIGOS" » ЖУРНАЛ "COSAS DE AMIGOS" РУССКАЯ ВЕРСИЯ